看美剧致命女人学地道英语口语表达

《致命女人》的故事围绕一座凶宅展开,讲述了它从上世纪60年代到2019年的三任女主人和她们丈夫的故事。三条故事线的交叉剪辑以及每一集开头通过旁白和歌舞的形式给出线索等等叙事上的创新设计,让这部剧从开播伊始就抓住了观众的眼球,最后一集最后7分钟的长镜头,更是被网友封神。

 

除了新奇的剪辑手法,看上去狂放刺激的剧情设置也令观众大呼过瘾——不仅有出轨,还有出柜;不仅有中年男人和年轻女孩的婚外情,还有“小狼狗”和漂亮阿姨的不伦恋;主妇不仅要和丈夫的情人做朋友,还试图让她和丈夫生下孩子,再由自己抚养,此剧简直成为了爱情剧人物关系类型的“集大成者”,其他剧铺陈数季构建的人物关系,短短数集就悉数囊括。

 

今天为大家带来的口语素材

是这部剧第一集的第一分钟

一起来刷着美剧学英语吧!

话不多说直接上视频

Rob

 

started dating Beth Ann in high school.

我和贝丝·安高中时开始交往

She used to make me sandwiches and sew buttons on my shirts.

她以前常给我做三明治还有缝衣服扣子

I tell you, there’s nothing sexier than a girl who likes to take care of you.

相信我爱照顾人的女生最性感了

She wanted nothing more than to be a housewife.

她一心只想做家庭主妇

We were very happy, for the first few years.

我们生活幸福,不过只维持了几年

 

 

知识点详解 

 

start doing sth. 

开始做某事,事情已经开始做了

例:

How old were you when you first started playing the piano?

你几岁时开始弹钢琴?

Date

约会

Date 用作动词. ~ sb 这里的date直接做动词,后面跟人,意思是与某人交往。这是一个很美式的用法。同样也可以用 see sb比如,当有人想给你介绍对象的时候,你可以说Iam seeing someone(我已经有对象了)。

used to do sth. 

过去常常做某事,现在不做了

例:

I used to play basketball.

我过去常常打篮球。

☆注:be used to (doing) sth. 和used to都含有“习惯的意思”,但be used to (doing) sth. 表示“习惯于做某事”,可用于现在、过去、将来的多种时态。但used to表示 过去经常的动作或状态,但现在已经不是了。

take care of

照顾,照料

例:

She stayed at home and took care of her mother yesterday.

她昨天在家照顾她妈妈。

nothing more than

仅仅,只不过

例:

His speech is nothing more than show.

他的演讲只不过是在作秀。

anything more than 

不仅仅是,用于否定句

例:

You’re not offering her anything more than friendship.

你没有给她友谊之外的任何东西。

Karl

 

 

I was introduced to simone at a benefit.

我是在一次慈善晚会上认识萨蒙妮的

Oh, the entrance she made

她的出场太惊艳了

Designer gown, dripping in diamonds

设计师礼服挂满钻石

You could tell from the way she walked, she knew she was fabulous

你能从她的走姿看出来,她知道她美若天仙。

Until she discovered my secret.

直到她发现了我的秘密。

 

 

知识点详解

 

 

introduce A to B

把…介绍给

例:

He introduced me to his friend.
他介绍我认识了他的朋友。

Benefit 

慈善活动

I am organising a benefit gig in Bristol to raise these funds.

我要在布里斯托尔组织一场义演来募集这些资金。

Entrance

登场

His sudden entrance took everyone by surprise.

他的突然出场使所有人都感到意外。

discover

指发现以前从未被发现的事物

例:

I discovered that she was a good cook

我发现她很会烧菜。

 

To be continued

未完待续,下期更新

 

请记住本站名称“主妇帮”,以免走丢~~
致命女人第二季 » 看美剧致命女人学地道英语口语表达

发表评论

看致命女人学英语口语

在线观看 学习笔记
error: Content is protected !!